L'analyse des performances de WordPress montre que les traductions peuvent consid√©rablement ralentir les sites - ūüŹÜ Serveur g√©r√©

BLOG

3 ao√Ľt 2023

L'analyse des performances de WordPress montre que les traductions peuvent considérablement ralentir les sites

Traverser les barrières linguistiques : l'influence des plugins de traduction sur WordPress et les efforts d'AUTOMATTIC et du Performance Lab pour optimiser les performances.

WordPress-Traduction

Dans le contexte de mondialisation, l'acc√®s √† des contenus multilingues est devenu un √©l√©ment essentiel pour de nombreuses plateformes en ligne, dont WordPress. Tr√®s souvent, les propri√©taires de sites Web doivent utiliser du contenu traduit pour atteindre un public plus large. WordPress propose une vari√©t√© de plugins √† cet effet, tels que WPML, un outil puissant qui vous permet de g√©rer les traductions en plusieurs langues ; Polylang, qui facilite l'ajout de traductions de contenus dans diff√©rentes langues ; TraduirePress, une solution intuitive de traduction directe sur la page ; Et Presse multilingue, qui vous permet de lier des structures de contenu entre des sites multilingues. Cependant, m√™me si ces plugins peuvent grandement simplifier la gestion des traductions, il a √©t√© constat√© que l'utilisation des fonctions de traduction peut r√©duire consid√©rablement les performances du site. Cette situation a incit√© les d√©veloppeurs et la communaut√© WordPress √† rechercher des solutions qui maintiennent la polyvalence de la traduction sans compromettre la vitesse et l'efficacit√© du site.

Apr√®s une analyse approfondie des performances plus t√īt cette ann√©e, qui a montr√© que les traductions peuvent affecter les temps de r√©ponse des serveurs, les contributeurs de WordPress proposent une demi-douzaine de solutions techniques √† envisager pour am√©liorer les performances d'environ 56 % des sites WordPress utilisant des traductions.

Les premi√®res √©valuations ont montr√© que le temps de chargement m√©dian d'un site localis√© peut √™tre jusqu'√† 50 % plus lent que les sites non localis√©s, selon les th√®mes et les plugins utilis√©s.

a déclaré Pascal Birchler, développeur du noyau WordPress sponsorisé par Google.

Bas√© sur fils de discussion r√©cents sur GitHub, l'√©quipe Performance l'a r√©duit √† une liste mise √† jour des six meilleurs candidats possibles pour acc√©l√©rer les sites avec des traductions, y compris les avantages et les inconv√©nients de chacun :

  • Solution A : Utiliser un format de fichier diff√©rent
  • Solution B : extension native Gettext
  • Solution C : cache de traduction
  • Solution D : Appels de traduction √©valu√©s paresseusement
  • Solution E : Optimiser/R√©√©crire l'analyseur MO existant
  • Solution F : Fractionner les fichiers de traduction Les sites WordPress localis√©s t√©l√©chargent actuellement les fichiers .po et .mo qui contiennent des traductions, mais la premi√®re solution propos√©e sugg√®re de stocker les traductions dans des fichiers .php et d'utiliser le fichier .mo comme sauvegarde, car Birchler propose que le chargement et l'ex√©cution un autre fichier PHP serait une approche plus rapide.

Une preuve de concept sur GitHub a swissspidy/wp-php-translation-files et swissspidy/ginger-mo.

En examinant tous ces facteurs, il semble qu'un analyseur de traduction remani√© (solution E) pourrait apporter les am√©liorations les plus significatives √† tous les sites WordPress localis√©s. Surtout lorsqu'il est combin√© avec un nouveau format de fichier de traduction PHP (solution A), pris en charge par Ginger MO, la surcharge i18n devient n√©gligeable. Bien s√Ľr, les m√™mes risques associ√©s √† l'introduction d'un nouveau format s'appliquent.

En plus de cela, une bibliothèque i18n remaniée comme Ginger MO pourrait également être combinée avec d'autres solutions comme la mise en cache ou le chargement dynamique de MO pour obtenir de nouvelles améliorations. Cependant, ces pistes restent encore à explorer.

dit Birchler.

L'√©quipe Laboratoire de performances il pr√©voit de tester davantage ces id√©es √† plus grande √©chelle gr√Ęce √† son projet de fonctionnalit√© Performance Lab apr√®s avoir recueilli les commentaires de la communaut√© au sens large. Le 6 ao√Ľt 2023 est la date limite pour laisser un commentaire sur le proposition, qui comprend des rep√®res et des d√©tails suppl√©mentaires de l'analyse.

Enfin, après une décennie et avec la création du Performance Lab, AUTOMATTIC commence à se concentrer minutieusement sur toutes les questions de performance qui avaient été négligées dans le passé. L'attention renouvelée à la performance pousse l'entreprise vers l'adoption de stratégies innovantes et de solutions techniques ciblées. On espère que, dans les deux prochaines années, des systèmes d'optimisation natifs seront également intégrés, amenant le CMS le plus utilisé au monde vers de nouveaux sommets. Ces développements représentent un signe prometteur pour les propriétaires et développeurs de sites Web, avec la perspective d'un WordPress plus rapide, plus efficace et capable de répondre encore mieux aux besoins d'un public mondial.

Vous avez des doutes ? Vous ne savez pas par o√Ļ commencer ? Contactez-nous !

Nous avons toutes les réponses à vos questions pour vous aider à faire le bon choix.

Discute avec nous

Discutez directement avec notre support avant-vente.

0256569681

Contactez-nous par téléphone pendant les heures de bureau 9h30 - 19h30

Contactez-nous en ligne

Ouvrez une demande directement dans l'espace contact.

INFORMATIONS

Managed Server Srl est un acteur italien leader dans la fourniture de solutions syst√®me GNU/Linux avanc√©es orient√©es vers la haute performance. Avec un mod√®le d'abonnement peu co√Ľteux et pr√©visible, nous garantissons que nos clients ont acc√®s √† des technologies avanc√©es en mati√®re d'h√©bergement, de serveurs d√©di√©s et de services cloud. En plus de cela, nous proposons des conseils syst√®me sur les syst√®mes Linux et une maintenance sp√©cialis√©e en SGBD, s√©curit√© informatique, Cloud et bien plus encore. Nous nous distinguons par notre expertise dans l'h√©bergement de CMS Open Source de premier plan tels que WordPress, WooCommerce, Drupal, Prestashop, Joomla, OpenCart et Magento, soutenus par un service d'assistance et de conseil de haut niveau adapt√© aux administrations publiques, aux PME et √† toutes tailles.

Red Hat, Inc. d√©tient les droits de Red Hat¬ģ, RHEL¬ģ, RedHat Linux¬ģ et CentOS¬ģ ; AlmaLinux‚ĄĘ est une marque commerciale d'AlmaLinux OS Foundation ; Rocky Linux¬ģ est une marque d√©pos√©e de la Rocky Linux Foundation ; SUSE¬ģ est une marque d√©pos√©e de SUSE LLC ; Canonical Ltd. d√©tient les droits sur Ubuntu¬ģ ; Software in the Public Interest, Inc. d√©tient les droits sur Debian¬ģ ; Linus Torvalds d√©tient les droits sur Linux¬ģ ; FreeBSD¬ģ est une marque d√©pos√©e de The FreeBSD Foundation ; NetBSD¬ģ est une marque d√©pos√©e de la Fondation NetBSD ; OpenBSD¬ģ est une marque d√©pos√©e de Theo de Raadt. Oracle Corporation d√©tient les droits sur Oracle¬ģ, MySQL¬ģ et MyRocks¬ģ ; Percona¬ģ est une marque d√©pos√©e de Percona LLC ; MariaDB¬ģ est une marque d√©pos√©e de MariaDB Corporation Ab ; REDIS¬ģ est une marque d√©pos√©e de Redis Labs Ltd. F5 Networks, Inc. d√©tient les droits sur NGINX¬ģ et NGINX Plus¬ģ ; Varnish¬ģ est une marque d√©pos√©e de Varnish Software AB. Adobe Inc. d√©tient les droits sur Magento¬ģ ; PrestaShop¬ģ est une marque d√©pos√©e de PrestaShop SA ; OpenCart¬ģ est une marque d√©pos√©e d'OpenCart Limited. Automattic Inc. d√©tient les droits sur WordPress¬ģ, WooCommerce¬ģ et JetPack¬ģ ; Open Source Matters, Inc. d√©tient les droits sur Joomla¬ģ ; Dries Buytaert d√©tient les droits sur Drupal¬ģ. Amazon Web Services, Inc. d√©tient les droits sur AWS¬ģ ; Google LLC d√©tient les droits sur Google Cloud‚ĄĘ et Chrome‚ĄĘ ; Microsoft Corporation d√©tient les droits sur Microsoft¬ģ, Azure¬ģ et Internet Explorer¬ģ ; La Fondation Mozilla d√©tient les droits sur Firefox¬ģ. Apache¬ģ est une marque d√©pos√©e de The Apache Software Foundation ; PHP¬ģ est une marque d√©pos√©e du groupe PHP. CloudFlare¬ģ est une marque d√©pos√©e de Cloudflare, Inc. ; NETSCOUT¬ģ est une marque d√©pos√©e de NETSCOUT Systems Inc. ; ElasticSearch¬ģ, LogStash¬ģ et Kibana¬ģ sont des marques d√©pos√©es d'Elastic NV. Hetzner Online GmbH d√©tient les droits sur Hetzner¬ģ ; OVHcloud est une marque d√©pos√©e d'OVH Groupe SAS ; cPanel¬ģ, LLC d√©tient les droits sur cPanel¬ģ ; Plesk¬ģ est une marque d√©pos√©e de Plesk International GmbH ; Facebook, Inc. d√©tient les droits sur Facebook¬ģ. Ce site n'est affili√©, sponsoris√© ou autrement associ√© √† aucune des entit√©s mentionn√©es ci-dessus et ne repr√©sente en aucune mani√®re aucune de ces entit√©s. Tous les droits sur les marques et noms de produits mentionn√©s sont la propri√©t√© de leurs titulaires respectifs des droits d'auteur. Toutes les autres marques mentionn√©es appartiennent √† leurs titulaires. MANAGED SERVER¬ģ est une marque d√©pos√©e au niveau europ√©en par MANAGED SERVER SRL, Via Enzo Ferrari, 9, 62012 Civitanova Marche (MC), Italie.

JUSTE UN MOMENT !

Souhaitez-vous voir comment votre WooCommerce fonctionne sur nos syst√®mes sans avoir √† migrer quoi que ce soit ? 

Entrez l'adresse de votre site WooCommerce et vous obtiendrez une démonstration navigable, sans avoir à faire absolument quoi que ce soit et entièrement gratuite.

Non merci, mes clients préfèrent le site lent.
Retour en haut de page